This re-publication combimes the SSPCK Gaelic Bible and the translation of the Apocrypha in a single lectern bible edition. It has been edited with a light hand, including fixing of typos and adjustment of some very archaic words and spellings (for example sE sia, faghail faotuinn, a ta a tha) and some of the internally irregular spellings contained in the original publications have been aligned and accents have been put on capital letters Otherwise, this edition is largely faithful to the originals.