In Borrowed Ware, poet and translator Dick Davis brings together a collection of epigrams by poets from the classic period of Persian literature. It makes a fascinating introduction to a literature that is little known in the West, and incidentally provides insight into a vanished and extraordinary way of life. Davis's prodigious scholarship of Persian poetry has enabled him to select a wide range of poems, from both famous and little-known poets. The result is some of the best English translations of Persian poetry ever. Davis has maintained exceptional faithfulness to the original Persian while recasting the poems' grace and drive in English. The book also contains a lucid and entertaining introduction, and informative notes on each of the sixty-eight poets whose work is included. Each poem is faced by the text in delicate Persian nasta'liq calligraphy by Amir Hossein Tabnak.
The poets are: Abu Sa'id Abul Khayr, Afzaladdin, Aghaji, Ama'q, Amareh, Amir Shahi, Anonymous, Anvari, Ashhari, Atai Razi, Ayesheh, Azraqi, Bulfaraj, Daqiqi, The Daughter of Salar, Ebn Yamin, Emadi, Eraqi, Faghani, Fakhraddin Mobarak Shah, Fayzi (of Agra), Fayzi (of Torbat), Hafez, Jabali, Jahan Khatun, Jamaladdin Esfahani, Kamaladdin Esmail, Kesa'i, Khaghani, Khaju, Khosravani, Khosrow Dehlavi, Mahasti, Majd-e Hamgar, Manjik, Mas'ud Sa'd, Mohammad Abdah, Mojir, Mokhtari, Naser Khosrow, Onsori, Qatran, Rabe'eh Qozdari, Rafi' Marvazi, Rashidi, Rokn-e Sayen, Rudaki, Rumi, Sa'd Gilani, Sa'di, Saber, Sadr-e Zanjani, Sadr Khojandi, Sahabi, Sama'i, Sana'i, Semnani, Seraji Segzi, Seyed Hasan-e Ghaznavi, Shahab Kaghazi, Shahid, Shams-e Sojasi, Sharafaddin, Shatranji, Sifaddin, Tajaddin, Vahshi, Zahir Faryabi.
- Used Book in Good Condition