A nineteenth-century book that revolutionised scholarly views on ancient Rome and the understanding of history as an academic discipline.This three-volume English translation of Niebuhrs History of Rome (from the second, revised German edition) appeared between 1828 and 1842. At a time when the field was developing rapidly, Niebuhrs book had a lasting impact on its own subject area and the understanding of history as an academic discipline.This three-volume English translation of Niebuhrs History of Rome (from the second, revised German edition) appeared between 1828 and 1842. At a time when the field was developing rapidly, Niebuhrs book had a lasting impact on its own subject area and the understanding of history as an academic discipline.This three-volume English translation of Barthold Georg Niebuhr's influential History of Rome was published between 1828 and 1842. It follows the second German edition, which the author contrasts with the earlier edition (18111812, translated into English in 1827) as being 'the work of a man who has reached his maturity'. The early part of the nineteenth century saw important developments in philological scholarship in Germany, and Niebuhr's international career as a statesman and scholar reflected Germany's new-found confidence in the wider world. His book had a lasting impact both within its own subject area and on the understanding of history as an academic discipline, and was a landmark of nineteenth-century European scholarship. Volume 2 begins with the league with the Latins and ends with civil history down to the fourth century B.C.E..Preface; Introduction; 1. The Latin state; 2. The league with the Latins; 3. Of the colonies; 4. On the rights of Isopolity and Municipium; 5. On the franchise of the Latins; 6. The league with the Hernicans; 7. The wars with the Volscians and Aequians, down to the end of the Veientine War; 8. The office of warden of the city; 9. The internal feuds of the patricians; 10. Of the public laló!