Making an important new contribution to rapidly expanding fields of study surrounding the adaptation and appropriation of Shakespeare, Shakespeare and the Ethics of Appropriation is the first book to address the intersection of ethics, aesthetics, authority, and authenticity.Introduction; Alexa Huang and Elizabeth Rivlin 1. Shakespearean Rhizomatics: Adaptation, Ethics, Value; Doug Lanier 2. Recognizing Shakespeare, Rethinking Fidelity: A Rhetoric and Ethics of Appropriation; Christy Desmet 3. Ethics and the Undead: Reading Shakespearean (Mis)appropriation in Francis Ford Coppola's Dracula; Adrian Streete 4. Adaptation Revoked: Knowledge, Ethics, and Trauma in Jane Smiley's A Thousand Acres; Elizabeth Rivlin 5. Double Jeopardy: Shakespeare and Prison Theater; Courtney Lehmann 6. Theatre Director as Unelected Representative: Sulayman Al-Bassam's Arab Shakespeare Trilogy; Margaret Litvin 7. A whirl of aesthetic terminology : Swinburne, Shakespeare, and Ethical Criticism; Robert Sawyer 8. Raw-Savage Othello: The First Staged Japanese Adaptation of Othello (1903) and Japanese Colonialism; Yukari Yoshihara 9. The Bard in Bollywood: The Fraternal Nation and Shakespearean Adaptation in Hindi Cinema; Gitanjali Shahani and Brinda Charry 10. Multilingual Ethics in Henry V and Henry VIII; Ema Vyroubalova 11. In Other Words: Global Shakespearean Transformations; Sheila T. Cavanagh Afterword: State of Exception : Forgetting Hamlet; Thomas Cartelli Appendix: For the Record: Interview with Sulayman Al-Bassam; Margaret Litvin
This thoughtful, imaginative, and generous collection takes us beyond the simple identification of Shakespearean appropriation as a field of study in order to place Shakespeare at the center of present-day manifestations of empire, performance, and the humanities. Text, author, and reader form and inform each other in an ethical process, Rivlin and Huang suggest, that mutually constitutes subjectivity and ethical identity. Individual essays produclS(